Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

scarcely perceptible

  • 1 доловим

    perceptible, distinguishable, noticeable, visible, appreciable
    хим. notable
    едва доловима разлика a hardly perceptible difference
    едва доловима усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile
    * * *
    доловѝм,
    сег. страд. прич. (и като прил.) perceptible, distinguishable, noticeable, visible, appreciable; discernible; (за звук) audible; хим. notable; едва \доловима разлика hardly perceptible difference; едва \доловима усмивка scarcely perceptible/almost imperceptible smile, ghost of a smile.
    * * *
    audible ; detectable ; discernible ; perceptible {pxr`septibxl}: a hardly доловим difference - едва доловима разлика
    * * *
    1. (за звук) audible 2. perceptible, distinguishable, noticeable, visible, appreciable 3. едва ДОЛОВИМа разлика а hardly perceptible difference 4. едва ДОЛОВИМа усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile 5. хим. notable

    Български-английски речник > доловим

  • 2 едва

    1. (с усилие) with great difficulty
    едва изкарвам прехраната си, едва преживявам pick up a scanty livelihood
    едва прочитам книга wade through a book
    едва се отървах от него I had a hard time getting rid of him, I got rid of him with great difficulty
    едва-едва кретам labour (along)
    2.(слабо, почти не, за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about
    тя едва може да чете she can hardly/barely read
    едва можех да говоря I could scarcely speak
    едва се движех I could hardly/scarcely move
    едва го изядох I could hardly manage to eat it
    едва се вижда/чува one can hardly/barely see/hear it, it is barely visible/audible
    едва го познавам I barely/scarcely know him
    едва имах време да I had barely time to
    едва не умря he barely escaped death
    едва изкарах изпита I (only) just scraped through
    едва хванахме влака we all but missed the train
    едва успях да се приготвя I just about managed to get ready
    едва-едва only just, by/with the skin of o.'s teeth, by a finger's nail
    едва се спасихме it was a narrow escape/squeak, it was a narrow/a close shave
    едва излизам от криза come narrowly out of a crisis
    едва спечелвам (избори и пр.) win by a narrow margin/majority
    едва спечелена победа a narrow victory
    едва доловима усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile
    едва не nearly, almost, very nearly, all but
    едва не се сбиха they nearly/all but had a fight
    едва не се изсмях I nearly laughed out loud
    едва не се разплаках I came near to crying
    едва не се удави he nearly drowned
    3. (чак) only, not until
    едва когато only when ( с инверсия)
    едва сега only now ( с инверсия)
    едва тогава only then ( с инверсия)
    едва сега си дадоха сметка за това only then/not till then did they realize it
    едва по-късно not till later ( с инверсия)
    едва догодина not until next year
    едва вчера only yesterday
    едва през XVIII век not until the XVIII c., only in the XVIII с., as late as the XVIII с.
    роклята ще бъде свършена едва следващата седмица the dress won't be finished till next week
    той писа едва след два месеца it took him two months to write
    4. (веднага щом, току-що) just, only just, scarcely ( с перфектно време)
    едва...когато no sooner... than, scarcely/barely... when
    (с инверсия, когато е в началото на изречението)
    едва бе изгряло слънцето, когато hardly/scarcely had the sun risen when, no sooner had the sun risen when, the sun had scarcely/hardly risen when
    едва що only just
    едва що съм станал I've only just got up
    едва на десет години barely ten years old. ли hardly, scarcely, it is hardly likely/probable, it is unlikely
    едва е казвал такова нещо he can scarcely have said that
    едва ще го повярваш you'll hardly/scarcely believe-it
    едва ще дойде he is not likely to come, it is hardly likely/probable that he will/should come
    той едва знае/иска I don't suppose he knows/wants
    едва е необходимо да ви казвам I need hardly tell you, I needn't tell you
    едва не almost, all but; little short of
    едва не е гений he is little short of a genius
    той е едва не най-добрият шахматист в страната he is probably the best chess-player in the country
    * * *
    едва̀,
    нареч.
    1. (с усилие) with great difficulty; \едва-\едва кретам labour (along); \едва изкарвам прехраната си pick up a scanty livelihood; \едва прочитам книга wade through a book; \едва се отървах от него I had a hard time getting rid of him;
    2. ( слабо, почти не; за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about; \едва доловима усмивка scarcely perceptible/almost imperceptible smile, a flicker of a smile; \едва-\едва only just, by/with the skin of o.’s. teeth, by a finger’s nail; \едва изкарах изпита I (only) just scraped through; \едва не nearly, almost, very nearly, all but; \едва не се разплаках I came near to crying; \едва не умря he barely escaped death; \едва се държа hang on by the eyelids; \едва се спасихме it was a narrow escape/squeak; \едва спечелвам ( избори и пр.) win by a narrow margin/majority; \едва спечелена победа narrow victory; \едва хванахме влака we all but missed the train; тя \едва не падна she was as near as she could to falling down;
    3. ( чак) only, not until; \едва когато only when (с инверсия); \едва по-късно not till later (с инверсия); \едва през ХIX век as late as the XIX c.; \едва сега only now (с инверсия); \едва сега осъзнаха това only then/not till then did they realize it; \едва тогава only then (с инверсия); той писа \едва след два месеца it took him two months to write;
    4. ( веднага-щом, току-що) just, only just, scarcely (с перфектно време); (с инверсия, когато е в началото на изречението); \едва бе влязъл в стаята, когато … hardly/scarcely had he entered the room when …, no sooner had he entered the room when …; \едва когато no sooner … than, scarcely/barely … when; \едва-що only just; \едва-що пристигнах I’ve only just arrived; • \едва на десет години barely ten years old.
    * * *
    barely ; faintly: She can едва hear you. - Тя едва те чува.; just ; lightly ; narrowly ; scarcely
    * * *
    1. (веднага щом, току-що) just, only just, scarcely (с перфектно време) 2. (с инверсия, когато е в началото на изречението) 3. (с усилие) with great difficulty 4. (слабо, почти не 5. (чак) only, not until 6. ЕДВА - ЕДВА only just, by/with the skin of o.'s teeth, by a finger's nail 7. ЕДВА - ЕДВА кретам labour (along) 8. ЕДВА...когато no sooner... than, scarcely/barely... when 9. ЕДВА бе изгряло слънцето, когато hardly/scarcely had the sun risen when, no sooner had the sun risen when, the sun had scarcely/hardly risen when 10. ЕДВА вчера only yesterday 11. ЕДВА го изядох I could hardly manage to eat it 12. ЕДВА го познавам I barely/scarcely know him 13. ЕДВА догодина not until next year 14. ЕДВА доловима усмивка a scarcely perceptible/an almost imperceptible smile, a ghost of a smile 15. ЕДВА е казвал такова нещо he can scarcely have said that 16. ЕДВА е необходимо да ви казвам I need hardly tell you, I needn't tell you 17. ЕДВА изкарах изпита I (only) just scraped through 18. ЕДВА изкарвам прехраната си, ЕДВА преживявам pick up a scanty livelihood 19. ЕДВА излизам от криза come narrowly out of a crisis 20. ЕДВА имах време да I had barely time to 21. ЕДВА когато only when (с инверсия) 22. ЕДВА можех да говоря I could scarcely speak 23. ЕДВА на десет години barely ten years old.ли hardly, scarcely, it is hardly likely/probable, it is unlikely 24. ЕДВА не almost, all but;little short of 25. ЕДВА не nearly, almost, very nearly, all but 26. ЕДВА не е гений he is little short of a genius 27. ЕДВА не се изсмях I nearly laughed out loud 28. ЕДВА не се разплаках I came near to crying 29. ЕДВА не се сбиха they nearly/all but had a fight 30. ЕДВА не се удави he nearly drowned 31. ЕДВА не умря he barely escaped death 32. ЕДВА по-късно not till later (с инверсия) 33. ЕДВА през XVIII век not until the XVIII c., only in the XVIII с., as late as the XVIII с. 34. ЕДВА прочитам книга wade through a book 35. ЕДВА се вижда/ чува one can hardly/barely see/hear it, it is barely visible/audible 36. ЕДВА се движех I could hardly/scarcely move 37. ЕДВА се отървах от него I had a hard time getting rid of him, I got rid of him with great difficulty 38. ЕДВА се спасихме it was a narrow escape/squeak, it was a narrow/a close shave 39. ЕДВА сега only now (с инверсия) 40. ЕДВА сега си дадоха сметка за това only then/not till then did they realize it 41. ЕДВА спечелвам (избори и np.) win by a narrow margin/majority 42. ЕДВА спечелена победа a narrow victory 43. ЕДВА тогава only then (с инверсия) 44. ЕДВА успях да се приготвя I just about managed to get ready 45. ЕДВА хванахме влака we all but missed the train 46. ЕДВА ще го повярваш you'll hardly/scarcely believe-it 47. ЕДВА ще дойде he is not likely to come, it is hardly likely/probable that he will/should come 48. ЕДВА що only just 49. ЕДВА що съм станал I've only just got up 50. за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about 51. роклята ще бъде свършена ЕДВА следващата седмица the dress won't be finished till next week 52. той ЕДВА знае/иска I don't suppose he knows/wants 53. той е ЕДВА не най-добрият шахматист в страната he is probably the best chess-player in the country 54. той писа ЕДВА след два месеца it took him two months to write 55. тя ЕДВА може да чете she can hardly/barely read

    Български-английски речник > едва

  • 3 забележим

    visible, noticeable, perceptible, observable
    едва забележима разлика a scarcely perceptible difference
    * * *
    забележѝм,
    сег. страд. прич. visible, noticeable, perceptible, discernible; observable; едва \забележим scarcely perceptible/noticeable.
    * * *
    apparent; appreciable; noticeable{`noutisxbl}; perceptible: a scarcely забележим difference - едва забележима разлика
    * * *
    1. visible, noticeable, perceptible, observable 2. едва забележима разлика a scarcely perceptible difference

    Български-английски речник > забележим

  • 4 едвам

    едва̀м,
    едва̀ нареч.
    1. (с усилие) with great difficulty; \едвам-\едвам кретам labour (along); \едвам изкарвам прехраната си pick up a scanty livelihood; \едвам прочитам книга wade through a book; \едвам се отървах от него I had a hard time getting rid of him;
    2. ( слабо, почти не; за малко да не) hardly, barely, scarcely, only just, just about; \едвам доловима усмивка scarcely perceptible/almost imperceptible smile, a flicker of a smile; \едвам-\едвам only just, by/with the skin of o.’s. teeth, by a finger’s nail; \едвам изкарах изпита I (only) just scraped through; \едвам не nearly, almost, very nearly, all but; \едвам не се разплаках I came near to crying; \едвам не умря he barely escaped death; \едвам се държа hang on by the eyelids; \едвам се спасихме it was a narrow escape/squeak; \едвам спечелвам ( избори и пр.) win by a narrow margin/majority; \едвам спечелена победа narrow victory; \едвам хванахме влака we all but missed the train; тя \едвам не падна she was as near as she could to falling down;
    3. ( чак) only, not until; \едвам когато only when (с инверсия); \едвам по-късно not till later (с инверсия); \едвам през ХIX век as late as the XIX c.; \едвам сега only now (с инверсия); \едвам сега осъзнаха това only then/not till then did they realize it; \едвам тогава only then (с инверсия); той писа \едвам след два месеца it took him two months to write;
    4. ( веднага-щом, току-що) just, only just, scarcely (с перфектно време); (с инверсия, когато е в началото на изречението); \едвам бе влязъл в стаята, когато … hardly/scarcely had he entered the room when …, no sooner had he entered the room when …; \едвам когато no sooner … than, scarcely/barely … when; \едвам-що only just; \едвам-що пристигнах I’ve only just arrived; • \едвам на десет години barely ten years old.

    Български-английски речник > едвам

  • 5 waarneembaar

    voorbeelden:
    1   een nauwelijks waarneembaar verschil a scarcely perceptible/observable difference
         niet waarneembaar imperceptible
         waarneembaar voor het oog/het oor visible/audible, perceptible to the eye/ear

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > waarneembaar

  • 6 едва уловимый

    2) Patents: subtle

    Универсальный русско-английский словарь > едва уловимый

  • 7 Ч-17

    ЧАС 6Т ЧАСУ (ОТ ЧАСУ) NP Invar adv used with impfv verbs) (in refer, to the gradual intensification or diminishing of sth.) continuously over the course of time
    by the hour (the minute)
    every hour (minute) with every (each) passing hour (minute) hour by hour.
    Между тем здоровье Андрея Гавриловича час от часу становилось хуже (Пушкин 1). In the meantime, Andrei Gavrilovich's condition worsened by the hour (1a).
    Ветер... час от часу становился сильнее (Пушкин 2). The wind...was becoming stronger by the minute (2a). The wind...was growing stronger every minute (2b).
    В этом беспорядочном переплетении трав и деревьев без оттенка и запаха таилась какая-то едва ощутимая угроза, от которой на душе час от часу становилось все сиротливей и неуютнее (Максимов 1). In this disordered tangle of trees and grasses without odour or nuance there was some scarcely perceptible menace, which made his soul feel more orphaned and ill at ease with every passing minute (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Ч-17

  • 8 час от часу

    ЧАС ОТ ЧАСУ <OT ЧАСУ>
    [NP; Invar; adv; used with impfv verbs]
    =====
    (in refer, to the gradual intensification or diminishing of sth.) continuously over the course of time:
    - hour by hour.
         ♦ Между тем здоровье Андрея Гавриловича час от часу становилось хуже (Пушкин 1). In the meantime, Andrei Gavrilovich's condition worsened by the hour (1a).
         Ветер... час от часу становился сильнее (Пушкин 2). The wind...was becoming stronger by the minute (2a). The wind...was growing stronger every minute (2b).
         ♦ В этом беспорядочном переплетении трав и деревьев без оттенка и запаха таилась какая-то едва ощутимая угроза, от которой на душе час от часу становилось все сиротливей и неуютнее (Максимов 1). In this disordered tangle of trees and grasses without odour or nuance there was some scarcely perceptible menace, which made his soul feel more orphaned and ill at ease with every passing minute (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > час от часу

  • 9 улыбка

    Русско-английский словарь Смирнитского > улыбка

  • 10 посмішка

    ж
    smile; (безглузда, удавана) smirk, simper; ( усмішка) sneer, grin

    широка посмішка — big-toothed smile, broad grin

    ледве помітна посмішка — a scarcely perceptible smile; a ghost of a smile

    Українсько-англійський словник > посмішка

  • 11 sonecillo

    m. & diminut.
    1 a sound scarcely perceptible.
    2 a short little tune.

    Spanish-English dictionary > sonecillo

  • 12 улыбка

    Русско-английский словарь по общей лексике > улыбка

  • 13 годы вышли

    прост.
    smb. is past the age-limit; smb. has become of age; smb. is old enough (to marry)

    Она была молода, ещё девочка, с едва заметной грудью, но венчать было уже можно, так как года вышли. (А. Чехов, В овраге) — She looked very young, almost a child, with a scarcely perceptible bosom, but in years she was old enough to marry.

    Русско-английский фразеологический словарь > годы вышли

  • 14 δυσαίσθητος

    A insensible,

    σώματα Alex.Aphr.Pr.1.72

    , cf.Adam.1.7; τὸ δυσαίσθητον, = ἀναισθησία, Gal.4.784.
    II [voice] Pass., scarcely perceptible, Alex.Aphr.in Sens.85.24; hard to trace, Poll.5.12.

    Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > δυσαίσθητος

  • 15 een nauwelijks waarneembaar verschil

    een nauwelijks waarneembaar verschil
    a scarcely perceptible/observable difference

    Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een nauwelijks waarneembaar verschil

  • 16 vernehmbar

    Adj. audible, perceptible
    * * *
    audible
    * * *
    ver|nehm|bar
    1. adj
    1) (= hörbar) audible, perceptible
    2) (= vernehmungsfähig) able to be questioned
    2. adv
    (= hörbar) audibly

    sie murmelte kaum vernéhmbar ein Gebet — she mumbled a prayer, scarcely audible

    * * *
    ((of a person) talkative; keen to make one's opinions heard by other people: He's always very vocal at meetings.) vocal
    * * *
    ver·nehm·bar
    adj audible
    deutlich [o gut] /undeutlich [o kaum] \vernehmbar sein to be clearly/scarcely audible
    * * *
    Adjektiv (geh.) audible
    * * *
    vernehmbar adj audible, perceptible
    * * *
    Adjektiv (geh.) audible
    * * *
    adv.
    audibly adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > vernehmbar

  • 17 merkbar

    Adj.
    1. merklich
    2. (leicht zu behalten): leicht oder gut merkbar easily remembered, präd. oder nachgestellt: easy to remember; schwer merkbar präd. oder nachgestellt: difficult to remember
    * * *
    mẹrk|bar
    1. adj
    1) (= wahrnehmbar) noticeable
    2) (= im Gedächtnis zu behalten) retainable

    leicht/schwer merkbar — easy/difficult to remember or retain

    2. adv
    noticeably
    * * *
    merk·bar
    I. adj
    1. (wahrnehmbar) noticeable
    ein deutlich \merkbares Beben a clearly perceptible tremor
    ein kaum \merkbares Summen/Pfeifen a scarcely audible hum[ming]/whistle[whistling]
    2. (zu behalten) memorable
    ein leicht \merkbarer Name an easily remembered name
    leicht/ohne weiteres \merkbar sein to be easy to remember
    nicht/schwer \merkbar sein to be very difficult/hard to remember
    II. adv noticeably
    * * *
    1.
    Adjektiv perceptible; noticeable; (deutlich) noticeable
    2.
    adverbial perceptibly; noticeably; (deutlich) noticeably
    * * *
    merkbar adj
    1. merklich
    gut merkbar easily remembered, präd oder nachgestellt: easy to remember;
    schwer merkbar präd oder nachgestellt: difficult to remember
    * * *
    1.
    Adjektiv perceptible; noticeable; (deutlich) noticeable
    2.
    adverbial perceptibly; noticeably; (deutlich) noticeably
    * * *
    adj.
    appreciable adj. adv.
    appreciably adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > merkbar

  • 18 sichtbar

    I Adj. visible; (freigelegt) exposed; (wahrnehmbar) noticeable, perceptible; (deutlich) marked; (offenbar, sichtlich) obvious, evident, clear; ohne sichtbaren Erfolg without any apparent ( oder noticeable, appreciable) success; ohne sichtbaren Grund for no apparent reason; sichtbar werden become visible etc., appear; fig. auch become apparent
    II Adv.: es / er hat sich sichtbar gebessert there’s been / he’s shown a noticeable ( oder marked) improvement
    * * *
    apparent; visible; conspicuous
    * * *
    sịcht|bar
    1. adj (lit, fig)
    visible

    etw sichtbar machen — to make sth visible; (fig) to make sth clear

    2. adv
    altern visibly; Fortschritte machen obviously; sich verändern noticeably; sich verbessern, sich verschlechtern clearly

    sie hat sichtbar abgenommen/zugenommen — it's obvious that she's lost/gained weight

    * * *
    2) (able to be seen: The house is visible through the trees; The scar on her face is scarcely visible now.) visible
    * * *
    sicht·bar
    adj (mit den Augen wahrnehmbar) visible; (erkennbar, offensichtlich) apparent
    gut/nicht/kaum/schlecht \sichtbar sein to be well/not/hardly/poorly visible
    [für jdn] \sichtbar sein to be apparent [to sb]
    * * *
    1.
    Adjektiv visible; (fig.) apparent < reason>
    2.
    adverbial visibly
    * * *
    A. adj visible; (freigelegt) exposed; (wahrnehmbar) noticeable, perceptible; (deutlich) marked; (offenbar, sichtlich) obvious, evident, clear;
    ohne sichtbaren Erfolg without any apparent ( oder noticeable, appreciable) success;
    ohne sichtbaren Grund for no apparent reason;
    sichtbar werden become visible etc, appear; fig auch become apparent
    B. adv:
    es/er hat sich sichtbar gebessert there’s been/he’s shown a noticeable ( oder marked) improvement
    * * *
    1.
    Adjektiv visible; (fig.) apparent < reason>
    2.
    adverbial visibly
    * * *
    adj.
    apparitional adj.
    visible adj.
    visual adj. adv.
    visibly adv.
    visually adv.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > sichtbar

  • 19 едва заметный

    2) Colloquial: subtle
    3) Business: scarcely noticeable

    Универсальный русско-английский словарь > едва заметный

  • 20 लक्ष्य _lakṣya

    लक्ष्य pot. p. [लक्ष्-यत्]
    1 To be looked at or obser- ved, visible, observable, perceptible; बभ्रमुस्तदविज्ञाय लक्ष्यं पतनकारणम् Bhāg.1.11.2; दुलक्ष्यचिह्ना महतां हि वृत्तिः Ki. 17.23.
    -2 Indicated or recognizable by (with instr. or in comp.); दूराल्लक्ष्यं सुरपतिधनुश्चारुणा तोरणेन Me.77; प्रवेपमानाधरलक्ष्यकोपया Ku.5.74; R.4.5;7.6.
    -3 To be known or found out, traceable; यमामनन्त्यात्मभुवो$पि कारणं कथं स लक्ष्यप्रभवो भविष्यति Ku.5.81; cf. अलक्ष्य also.
    -4 To be marked or characterized.
    -5 To be defined.
    -6 To be aimed at.
    -7 To be expressed or denoted indirectly.
    -8 To be regarded or considered as.
    -क्ष्यः N. of a magical formula recited over weapons; Rām.
    -क्ष्यम् 1 An aim, a butt, mark, target, mark aimed at (fig. also); उत्कर्षः स च धन्विनां यदिषवः सिध्यन्ति लक्ष्ये चले Ś. 2.5; दृष्टिं लक्ष्येषु बध्नन् Mu.1.2; दर्पेण कौतुकवता मयि बद्धलक्ष्यः U.5.11; R.1.61;6.11;9.67; Ku.3.47,64;5.49; लक्ष्यं चतुर्विधं ज्ञेयं स्थिरं चैव चलं तथा । चलाचलं द्वयचलं वेधनीयं क्रमेण तु ॥ Dhanur.94.
    -2 A sign, token.
    -3 The thing defined (opp. लक्षण); लक्ष्यैकदेशे लक्षणस्यावर्तनमव्याप्तिः Tarka K.
    -4 An indirect or secondary meaning, that derived from लक्षणा q. v; वाच्यलक्ष्यव्यङ्ग्या अर्थाः K. P.2.
    -5 A pretence, sham, disguise; इदानीं परीक्षे किं लक्ष्यसुप्तमुत परमार्थ- सुप्तमिदं द्वयम् Mk.3;3.18; कन्दर्पप्रवणमनाः सखीसिसिक्षालक्ष्येण प्रतियुवमञ्जलिं चकार Śi.8.35; R.6.81.
    -6 A lac, one hundred thousand.
    -Comp. -अक्षिहरणम् the carrying off of a prize.
    -अलक्ष्य a. scarcely visible.
    -क्रमः a. the method or order of which is (indirectly) preceptible, as a dhvani.
    -ग्रहः taking aim.
    -भेदः, -वेधः hitting the mark; अपतित्वा नु चकार लक्ष्यभेदम् Ki.13.27.
    -वीथिः f. the visible road (ब्रह्मलोकमार्ग).
    -सिद्धिः the attainment of an object.
    -सुप्त a. feigning sleep.
    -हन् a. hitting the mark. (-m.) an arrow.

    Sanskrit-English dictionary > लक्ष्य _lakṣya

См. также в других словарях:

  • perceptible — perceptible, sensible, palpable, tangible, appreciable, ponderable all mean capable of being apprehended through the senses or intellect as real and existent. Perceptible may be used inclusively to describe whatever comes within the range of one… …   New Dictionary of Synonyms

  • thready pulse — n a scarcely perceptible and commonly rapid pulse that feels like a fine mobile thread under a palpating finger * * * a pulse that is very fine and scarcely perceptible. Called also filiform p. and pulsus filiformis …   Medical dictionary

  • Tradition and Living Magisterium — • The word tradition refers sometimes to the thing (doctrine, account, or custom) transmitted from one generation to another sometimes to the organ or mode of the transmission Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Tradition and Living… …   Catholic encyclopedia

  • Kenmore —    KENMORE, a parish, in the county of Perth; containing, with the villages of Acharn, Blairmore, Bridgend, and Stronfernan, 2539 inhabitants, of whom 106 are in the village of Kenmore, 6 miles (S. W. by W.) from Aberfeldy. This place derives its …   A Topographical dictionary of Scotland

  • Linton —    1) LINTON, a village, in the parish of Prestonkirk, county of Haddington, ½ a mile (S. W.) from Preston; containing 775 inhabitants. This place derives its name, by which the whole parish was originally designated, from its situation on the… …   A Topographical dictionary of Scotland

  • thready — adjective 1》 relating to or resembling a thread. 2》 (of a sound) scarcely audible.     ↘Medicine (of a person s pulse) scarcely perceptible …   English new terms dictionary

  • Floran — Flo ran, n. (Mining) Tin ore scarcely perceptible in the stone; tin ore stamped very fine. Pryce. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Anachronism — An anachronism (from the Greek ana ανά , against, anti , and chronos χρόνος , time ) is anything that is temporally incongruous in the time period it has been placed in mdash;that is, it appears in a temporal context in which it seems… …   Wikipedia

  • Ornament (music) — An extreme example of ornamentation as a fioritura from Chopin s Nocturne in D flat major. In music, ornaments or embellishments are musical flourishes that are not necessary to carry the overall line of the melody (or harmony), but serve instead …   Wikipedia

  • Pierre Duhem — Full name Pierre Duhem Born 9 June 1861 Paris, France Died 14 September 1916 Cabrespine, France Era …   Wikipedia

  • Continuity thesis — In the history of ideas, the continuity thesis is the hypothesis that there was no radical discontinuity between the intellectual development of the Middle Ages and the developments in the Renaissance and early modern period. Thus the idea of an… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»